華之高壽魯齋先生七十 其二

維王及何,文公孫子。 天子是師,斯文之紀。

這裏提到的“維王及何”,可能是指王姓和何姓的人。大概意思是說王姓和何姓這些人啊,都是文公的子孫後代。 “天子是師”,意思是他們有着極高的學識和品德,是天子的老師,能夠爲天子出謀劃策、提供教誨。 “斯文之紀”,“斯文”在這裏代表文化、文章、學術等,“紀”有綱紀、準則的意思,整體就是說他們是文化學術領域的綱紀、典範,引領着文化的發展方向,是文化傳承和發展的重要支柱。 整體翻譯就是:王姓和何姓之人,都是文公的子孫。他們是天子的老師,是文化學術的典範與引領者。
關於作者

履祥僭躐無狀,輒以梅竹有請於先生。撰杖之餘,比於惠澤,遊戲所到無非儀刑。願先生之教之也。小詩二闋,敢告謁者,伏希尊察。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序