我昔游七闽,百岭争𡽱嶪。 白云涨川原,深谷如积雪。 又游天姥岑,幽磴缘曲折。 长林翳寒日,十里行落叶。 转头五十年,遐想正愁绝。 开图意忽动,戃怳生内热。 何当驾松广,分我翠一叠。 弁阳我所庐,见谓山水窟。 漂零媿楸槚,岁月老薇蕨。 平生阮遥集,足痹屐齿折。 何当赋归田,初志遂所惬。 怀哉复怀哉,清梦绕林樾。
题高彦敬山村图卷
译文:
我从前曾游历过七闽之地,那里众多的山岭竞相高耸险峻。洁白的云朵像潮水一般在山川平原间弥漫涌动,幽深的山谷仿佛堆满了积雪。
后来我又游览了天姥山,山间幽静的石径沿着山势蜿蜒曲折。高大的树林遮蔽了寒冷的日光,我在铺满落叶的山路上行走了十里之遥。
一转眼五十年过去了,回想起往昔的游历,愁绪简直要把我淹没。打开这幅山村图卷,我的心一下子就被触动了,恍惚之间内心涌起一阵热意。
什么时候我能驾着像松广寺那样清幽之地的仙云,分得这画卷中一片翠绿的山峦呢?弁阳是我居住的地方,人们都说那是个山水汇聚的好去处。
可我漂泊在外,愧对故乡的祖坟,岁月流逝,故乡的薇蕨都渐渐老去了。我就像平生爱屐成痴的阮遥集,因脚病连屐齿都折断了。
什么时候我能回到故乡过上田园生活,让我最初的心愿得以实现,内心感到满足呢?怀念啊,真是怀念啊,就连在清梦之中,我的思绪都萦绕在那山林之间。
纳兰青云