西風入東籬,花事殊草草。 幽葩發孤叢,未覺芳意少。 誰雲九秋冷,孰謂三徑小。 粲粲黃金英,采采不盈抱。 幽深秀霜傑,不許蜂蝶到。 正色知者誰,尚絅無外襮。 寒香正宜晚,何事嘆秋杪。 不逐雨餘荒,但覺霜後好。 一見爽入脾,三嗅清徹腦。 細參花中禪,可以入道奧。 人生百年內,能幾花前笑。 昌黎似未悟,頗恨生不早。 豈無春風妍,羞與紅紫校。 萬物各有待,此理須自了。 不作時世粧,不顧流俗誚。 居然處於獨,耿介類有道。 信乎抱修潔,終勝自炫耀。 雖雲得時晚,未肯隨秋老。 呼童謹培溉,勿使蓬藋撓。 泛之亦堪醉,餐之亦堪飽。 莫賦湘累吟,澤畔顏色槁。 持似斜川翁,聞此當絕倒。
賦菊次吳竹窗韻
譯文:
秋風刮進了東邊的籬笆園,園中的花事顯得十分草率匆忙,大多花兒都已凋零。
一叢孤獨的地方卻綻放出清幽的菊花,絲毫感覺不到它的芬芳之意有所減少。
誰說深秋時節寒冷蕭索,又有誰能說這曲折的小徑空間狹小呢?
那燦爛如黃金般的菊花花朵,想要採上一把卻怎麼也抱不過來。
它們在寒霜中顯得清幽秀麗,傲然挺立,連蜂蝶都難以靠近。
這菊花端莊純正的顏色,又有誰能真正懂得欣賞呢?它就像被包裹起來一樣,不向外炫耀自己的美麗。
它的寒香正適合在這晚秋時節散發,又何必去感嘆秋天即將結束呢?
它不隨着雨後的荒蕪而衰敗,只讓人覺得經霜之後愈發美好。
一旦看到它,清爽之感便沁入脾胃,再三聞嗅,那清香能透徹頭腦。
仔細參悟這菊花中蘊含的禪意,就能領悟到大道的深奧。
人活在這百年之內,又能有幾次在花前歡笑的時光呢?
韓愈似乎還沒有領悟到菊花的真諦,還遺憾自己生得不夠早。
難道世間沒有春天那些嬌豔的花朵嗎?菊花卻羞於和那些紅紫之花去比較。
世間萬物都有各自的等待和機緣,這個道理需要自己去明白。
菊花不做迎合時尚的裝扮,也不顧及世俗之人的譏諷嘲笑。
它獨自傲立於世,正直孤高就像那些有道的君子。
確實啊,它堅守着自身的高潔,終究勝過那些自我炫耀的花卉。
雖然它開放得晚,得到人們關注的時間也晚,但它不肯隨着秋天的逝去而衰老。
我呼喚童子小心地培育灌溉它,不要讓蓬草和蒺藜干擾它的生長。
用它來釀酒也足以讓人沉醉,採摘來食用也能讓人有飽腹感。
不要像屈原那樣哀怨地吟詩,最後在江邊面容憔悴。
要是把這菊花的品格講給陶淵明聽,他聽了一定會開懷大笑。
納蘭青雲