泛舟

老火濁不流,熱惱無可避。 駕言清谿濱,濯纓稅塵轡。 扁舟無定遊,放纜任其至。 蕩槳三匯交,空明發清思。 摘鮮得野實,釣水投香餌。 碧筩注芳酒,湘匳薦新芰。 主賓略酬酢,冷暖隨所嗜。 須臾月輪上,煙水合空翠。 清風真可人,意厚萬金施。 露葉生輝光,水華多嫵媚。 欲拍洪崖肩,欲挽湘君帔。 雖無管絃樂,一洗世俗僞。 清彈發鄰舸,暗攪潛虯睡。 應作蜩蛙觀,亦足助幽致。 豈惟家山樂,要是會心地。 熱官豈辦此,未易輕擬議。 我年未四十,齒髮已顦顇。 往者不可追,來者何可覬。 富貴難幸求,歲月不少置。 於此貧賤中,此樂已不啻。 鶴長與鳧短,造物正兒戲。 功名類蟻夢,身世等萍寄。 百年幾良晤,何暇計榮悴。 縱有身後名,不博今夕醉。 高歌未知曉,坐見斜河墜。 謫仙宮錦舟,繼者僅一二。 老坡赤壁遊,始盡闡天閟。 我後二百年,乃默契此意。 會當歃斯盟,勿使等閒棄。 高詠三百言,聊用諗同志。

譯文:

夏日酷熱,暑氣像濃稠的濁流凝滯不動,這炎熱帶來的煩惱讓人無處躲避。 我駕車來到清澈的溪邊,在這裏洗淨冠纓,解開繫馬的繮繩,暫別塵世紛擾。 登上小船,漫無目的地遊賞,解開纜繩,任由小船隨意漂盪到哪裏。 划着槳來到三條溪水交匯的地方,澄澈空明的景色引發了我清幽的思緒。 伸手採摘新鮮的野果,把帶着香氣的魚餌投入水中垂釣。 用綠竹做成的酒杯斟滿美酒,用精美的竹籃盛上新採的菱角。 主客之間簡單地相互敬酒,大家根據自己的喜好選擇冷暖食物。 不一會兒,月亮升上天空,煙霧籠罩着水面,與空濛的翠色融爲一體。 清涼的風真是令人愜意,這份情意就像有人施捨了萬金般珍貴。 帶着露珠的樹葉閃耀着光輝,水面上的花朵顯得格外嫵媚動人。 我真想拍拍仙人洪崖的肩膀,拉一拉湘君的披肩。 雖然沒有管絃演奏的音樂,但卻能洗淨世俗的虛僞。 旁邊船上傳來清幽的彈奏聲,暗暗攪擾了潛藏蛟龍的睡眠。 這聲音就當作是蟬鳴蛙叫吧,也足以增添這清幽的情致。 這哪裏只是在家鄉山水間的樂趣,更重要的是能讓人心領神會、與自然契合。 那些熱衷於功名利祿的官員怎麼能有這樣的體驗呢,他們實在難以輕易理解其中的樂趣。 我還不到四十歲,牙齒和頭髮卻已經顯得衰老憔悴。 過去的時光無法追回,未來的事情又哪裏值得期待。 富貴難以僥倖求得,歲月也不會爲誰停留。 在這貧賤的生活中,這樣的樂趣已經是多得無法形容了。 就像鶴腿長、野鴨腿短一樣,造物主的安排就如同兒戲。 功名就像螞蟻的夢境般虛幻,人生就像浮萍一樣漂泊不定。 人生百年能有幾次這樣美好的相聚,哪有閒暇去計較榮耀與憔悴。 即使能在身後留下名聲,也比不上今晚的一醉方休。 我放聲高歌,不知不覺到了天亮,眼看着銀河漸漸西斜墜落。 當年李白乘坐着裝飾華美的遊船暢遊,之後能有如此雅興的人也僅有寥寥幾個。 蘇軾遊覽赤壁,才把這種自然的奧祕完全闡發出來。 我在他們之後二百年,竟能與他們的心意暗合。 應當在這裏立下誓言,不要讓這樣的樂趣輕易被放棄。 我寫下這三百字的長詩,姑且用來告知志同道合的朋友。
關於作者
宋代周密

周密 (1232-1298),字公謹,號草窗,又號四水潛夫、弁陽老人、華不注山人,南宋詞人、文學家。祖籍濟南,流寓吳興(今浙江湖州)。宋德右間爲義烏縣(今年內屬浙江)令。入元隱居不仕。自號四水潛夫。他的詩文都有成就,又能詩畫音律,尤好藏棄校書,一生著述較豐。著有《齊東野語》、《武林舊事》、《癸辛雜識》、《志雅堂要雜鈔》等雜著數十種。其詞遠祖清真,近法姜夔,風格清雅秀潤,與吳文英並稱“二窗”,詞集名《頻洲漁笛譜》、《草窗詞》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序