赠制笔生许文瑶

许生精艺谁可及,材用刚柔以制笔。 水盆洗出紫兔毫,便觉文章生羽翼。 蒙恬将军为动色,为是秦王旧时物。 丞相斯曾从驾行,载此篆书封禅碣。 从秦至今几千载,兔尚存皮竹可采。 利济天下功不有,入手千人万人爱。 我昔为郎居粉署,用笔唯于许生取。 轻衫日对紫薇花,写遍江淹梦中句。

译文:

许文瑶先生你精湛的技艺谁能比得上啊,你能巧妙地选用刚柔适宜的材料来制作毛笔。 你在水盆里洗净那紫色的兔毫,用这毫毛制成的笔,让人感觉一拿起它,写文章就能如有神助,笔下生花,就像文章也长出了翅膀一般灵动飞扬。 就连传说中发明毛笔的蒙恬将军见了你的笔,都会为之动容变色,因为这毛笔的材质就如同秦王嬴政当年所用之物那般珍贵。 当年丞相李斯曾经跟随秦始皇出巡,他用来书写那封禅石碑上篆书的笔,大概就是这样高品质的笔吧。 从秦朝到如今已经过去了几千年,兔子还在,它的皮可以获取兔毫,竹子也还能用来制作笔杆。 你制作的笔方便了天下人书写,却从不居功自傲,成千上万的人拿到你的笔都十分喜爱。 我过去在尚书省任职的时候,用的笔只从你这里选取。 那时我穿着轻便的衣衫,每日面对着紫薇花,用你做的笔写下像江淹梦中所得那般绝妙的诗句。
关于作者
宋代刘辰翁

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

纳兰青云