许生精艺谁可及,材用刚柔以制笔。 水盆洗出紫兔毫,便觉文章生羽翼。 蒙恬将军为动色,为是秦王旧时物。 丞相斯曾从驾行,载此篆书封禅碣。 从秦至今几千载,兔尚存皮竹可采。 利济天下功不有,入手千人万人爱。 我昔为郎居粉署,用笔唯于许生取。 轻衫日对紫薇花,写遍江淹梦中句。
赠制笔生许文瑶
译文:
许文瑶先生你精湛的技艺谁能比得上啊,你能巧妙地选用刚柔适宜的材料来制作毛笔。
你在水盆里洗净那紫色的兔毫,用这毫毛制成的笔,让人感觉一拿起它,写文章就能如有神助,笔下生花,就像文章也长出了翅膀一般灵动飞扬。
就连传说中发明毛笔的蒙恬将军见了你的笔,都会为之动容变色,因为这毛笔的材质就如同秦王嬴政当年所用之物那般珍贵。
当年丞相李斯曾经跟随秦始皇出巡,他用来书写那封禅石碑上篆书的笔,大概就是这样高品质的笔吧。
从秦朝到如今已经过去了几千年,兔子还在,它的皮可以获取兔毫,竹子也还能用来制作笔杆。
你制作的笔方便了天下人书写,却从不居功自傲,成千上万的人拿到你的笔都十分喜爱。
我过去在尚书省任职的时候,用的笔只从你这里选取。
那时我穿着轻便的衣衫,每日面对着紫薇花,用你做的笔写下像江淹梦中所得那般绝妙的诗句。
纳兰青云