泛泛水晶宮,孤舟凜欲東。 短蓑並篛笠,舉世一漁翁。 大雪三千界,輕舠尺八空。 無衣寒獨速,皓首敗天公。 乘雁雙鳧外,斜風細雨中。 羊裘差好事,聱釣不相同。
冬景 孤舟蓑笠翁
在這如同水晶宮般晶瑩剔透的冬日世界裏,有一艘孤獨的小船,看上去似乎要向着東方艱難地前行。
船上有一位漁翁,身披短小的蓑衣,頭戴竹篾編成的斗笠,在這茫茫世間,他就這麼獨自存在着,彷彿整個世界就只有他這一個漁翁。
漫天的大雪紛紛揚揚,似乎將整個三千大千世界都覆蓋了。那小小的漁船在這天地間顯得如此渺小,就像只有一尺八寸的空間。
漁翁身上沒有足夠暖和的衣裳,在寒冷中身子不禁瑟縮發抖,但他那一頭白髮彷彿是在與老天爺抗爭,不服這嚴寒的天氣。
在他的周圍,只有成對的大雁和野鴨在飛翔,他就在這斜風細雨交織的環境中垂釣。
他和那披着羊皮襖的嚴子陵比起來,雖然都有些特立獨行,但垂釣的心境和意義卻是不相同的。嚴子陵或許有他獨特的追求和情懷,而這位漁翁更多的是在這寒冬中堅守着自己孤獨的天地。
评论
加载中...
納蘭青雲