秋景 山園細路高

不是終南徑,山中取遁逃。 小園何所有,細路未應高。 已恨鋤荒菊,何堪彈種桃。 梯飈那可上,鑱雪誤相遭。 石臥當途虎,藤穿汲澗猱。 天機分瀑布,應念甕畦勞。

這首詩並不叫《秋景山園細路高》,而是《秋景 山園細路高》。下面是將它翻譯成現代漢語: 這裏並非終南山那些著名的歸隱路徑,我在這山中不過是爲了躲避塵世紛擾。 這小小的園子裏面有什麼呢?那狹窄的小路也不應該算是高遠難行之路。 我已經爲荒草叢中鋤掉的菊花感到遺憾,又怎麼能忍受像彈雀一樣糟蹋種桃之事呢。 狂風就像梯子一樣直上雲霄,那根本無法攀登,我還意外地遭遇瞭如刀割般的風雪。 路邊的石頭好似臥着的猛虎,藤蔓間彷彿有像猿猴一樣的生物穿梭在去山澗汲水的路上。 大自然的天機造就了瀑布,或許它也會憐憫我在這園子裏辛苦地澆灌菜畦吧。
评论
加载中...
關於作者

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力於文學創作和文學批評活動,爲後人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編爲《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄爲一百卷,已佚。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序