送程道大歸新安兼簡憲使盧處道學士四首 其三
我生慚愧賈胡留,暮鼓晨鐘復報秋。
萬里橋南存舊宅,十年客舍尚幷州。
青山是處堪埋骨,白髮新來漸滿頭。
此日送君何限意,長江萬折有東流。
譯文:
我這一生啊,真有些慚愧,就像那被留下的胡商一樣,在這時光裏蹉跎。暮鼓敲響,晨鐘又起,不知不覺間,秋天的訊息再次傳來。
遙想萬里橋南,還有我曾經的舊宅在那裏,可我卻像客居他鄉的遊子,在幷州的客舍已經度過了漫長的十年。
這世間青山處處,似乎都可以成爲埋葬我屍骨的地方。而新添的白髮,漸漸佈滿了我的頭頂。
今天送你回去,心中有着說不盡的感慨。這長江啊,哪怕它曲折蜿蜒千萬回,最終還是堅定地向東流去。