黃塵沒馬腹,洪濤噴鷁首。 是身如轉蓬,隨風任飛走。 歸來丘壑中,高袖拄笏手。 牀頭一束書,壁下一壺酒。 暴背對青山,杖藜從白叟。 乃知羲皇上,何嘗離北牖。 民瞻真可人,青歲紆墨綬。 一朝拂衣去,歸種彭澤柳。 蕭然林下意,今無古或有。 富貴等浮雲,斯須變蒼狗。 終南政自佳,不作捷徑不。 仁者贈以言,立名要不朽。
雙清堂詩爲石民瞻賦
譯文:
在塵世的道路上,飛揚的黃塵都快沒過馬肚子了;江河裏,洶湧的洪濤向着船頭猛噴。我這身子就如同那隨風飄轉的蓬草,只能隨着風兒任意地四處飄飛遊走。
如今我回到了山林溝壑之間,像古人那樣高挽起衣袖,手拄着笏板(一種閒適自在的姿態)。牀頭擺放着一捆書,牆壁下擱着一壺酒。我光着脊背對着青山曬太陽,拄着藜杖跟隨着白髮老人漫步。
由此才明白,那上古伏羲時代的自在生活,其實也並非遙不可及,就像陶淵明那樣,只要心境閒適,即便在自家北窗之下也能擁有。
石民瞻真是個令人讚賞的人啊,年紀輕輕就佩戴着黑色的印綬(擔任官職)。可他一朝就瀟灑地拂衣而去,回到家鄉像陶淵明一樣種下柳樹,過上田園生活。
他那超脫、悠然的林下意趣,如今世間少有,或許在古代還能找到這樣的人。富貴就如同天上的浮雲一般,轉眼間就會像變幻莫測的蒼狗一樣改變模樣。
終南山固然景色優美,可他不會把隱居當作謀取功名的捷徑。
我作爲一個秉持仁義之道的人,送給他這番話,希望他能樹立不朽的名聲。
納蘭青雲