燕臺築黃金,致士合隗始。 子留既朞月,及歸乃白士。 豈伊賦萬言,不直一杯水。 提攜古錦囊,尚詫驪珠比。 得非坐詩窮,顦顇至於此。 丈夫貴出世,卿相偶然爾。 晝繡豈必榮,韋布何足恥。 僞遊淮陰縛,紿載晁錯死。 所以賢達人,咄咄從黃綺。 丹山有源泉,清可以洗耳。 丹山有奇石,堅可以礪齒。 去去勿諮嗟,時止固應止。
送丹山林秀才
譯文:
戰國時燕昭王在燕臺用黃金招攬賢才,這事是從尊禮郭隗開始的。你留在這裏已經滿一個月了,到回去的時候卻還是一介白衣之士。難道是你能寫萬言文章,卻連一杯水的價值都抵不上嗎?你手裏提着那古時的錦囊,還自誇裏面的詩就如同驪珠一樣珍貴。莫不是因爲寫詩而陷入困境,才憔悴成這個樣子。
大丈夫貴在超脫於世俗,成爲卿相也不過是偶然的事。像富貴還鄉那樣衣錦晝行不一定就是榮耀,穿着粗布衣服做平民百姓也沒什麼可羞恥的。韓信被劉邦用僞遊雲夢之計捆綁,晁錯被欺騙載入車中最終被處死。所以那些賢達之人,都像夏黃公、綺裏季他們一樣避世隱居。
丹山有清澈的泉水,那水乾淨得可以洗耳。丹山有奇異的石頭,堅硬得可以磨礪牙齒。你就放心離去吧,不要嘆息了,時機不合適就應該停下腳步。
納蘭青雲