焦山頑石偈

丹石無光古剎存,蘆沙漁鼓□朝昏。 江淮門戶天分合,日月軒窗海吐吞。 山足半沉曾瘞鶴,雲腰中斷可呼猿。 丁寧爲我留佳處,茅屋三間護竹根。

這首詩有些詞句可能因原詩缺字(“蘆沙漁鼓□朝昏”這裏有缺字)影響準確理解,但大致可以這樣翻譯: 那焦山的石頭黯淡無光,古老的寺廟卻依舊留存。在蘆葦沙灘間,伴着漁鼓之聲,時光就這樣從清晨到黃昏地流逝着。 焦山所在之處是江淮的門戶,彷彿是上天特意將其安排在此,分隔與連接着江淮大地。從寺廟軒窗望去,能看到日月彷彿是從大海中吞吐出來一樣。 山腳下有一部分已經沉入水中,據說曾經在這裏埋葬過仙鶴;半山腰雲霧繚繞,雲腰中斷之處,彷彿可以呼喚出猿猴來。 我在此鄭重地囑託啊,一定要爲我保留這美好的地方。我希望能有三間茅屋,守護着那翠竹的根。
關於作者

趙溍(生卒年不詳),字元溍,號冰壺,潭州(今湖南長沙)人。度宗鹹淳七年(1271)爲淮東統領兼知鎮江府(《宋史》卷四六《度宗本紀》)。鹹淳九年,遷沿江制置使、知建康府(《至正金陵新志》卷三)。端宗景炎元年(1276)爲江西制置使(《宋季三朝政要》卷六)。《全宋詞》錄其詩二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序