丘舜臣遣人還鄉託以家書時六月望因走筆寄主學胡君及士招學正諸同舍
夢亦何曾渡白溝,今朝卻作等閒遊。
橫雲鶴倦性猶野,嘶雨蟬哀信已秋。
此事欲知詩盡有,西園才說肺先浮。
歸途亦及中秋月,乘興同登何處樓。
譯文:
我在夢裏都不曾渡過白溝,可今天卻能像平常一樣外出遊歷。
那橫在天邊的雲朵下,仙鶴飛倦了,它的性情依舊那樣狂放不羈;在雨中嘶鳴的蟬兒哀傷地叫着,彷彿在傳遞着秋天已至的信息。
我心中的這些事,若想知曉,詩裏都已經寫盡了。剛一說起西園的那些事,我的內心就已經泛起了層層波瀾。
等我踏上歸途的時候,也能趕上中秋的明月。到時我定要乘興和友人一同登上那不知何處的高樓,共賞這中秋美景。