暑中
謾說江南暑鬰蒸,渠知此處烈於焚。
團蠅對面如樓子,蠆蚤侵肌似錦文。
病瘦帶圍寬一尺,事荒才思退三分。
夢魂自有清涼處,還看冰衣水皺裙。
譯文:
人們總是說江南夏天悶熱潮溼,酷熱難耐,但他們哪裏知道我這裏的暑熱比被火焚燒還要厲害。
成羣的蒼蠅在面前亂飛,就像一個個黑乎乎的樓子一般,讓人煩不勝煩;跳蚤叮咬在肌膚上,留下的痕跡就如同美麗的錦紋。
因爲酷熱和生病,我身體消瘦,腰間的衣帶都寬鬆了一尺;瑣事繁多,再加上炎熱的天氣,我的才思也減退了不少。
好在我的夢魂有自己的清涼去處,在夢中我彷彿看到身着冰絲衣裳、裙襬如水波般褶皺的美人,那場景清涼又愜意。