暑中

謾說江南暑鬰蒸,渠知此處烈於焚。 團蠅對面如樓子,蠆蚤侵肌似錦文。 病瘦帶圍寬一尺,事荒才思退三分。 夢魂自有清涼處,還看冰衣水皺裙。

譯文:

人們總是說江南夏天悶熱潮溼,酷熱難耐,但他們哪裏知道我這裏的暑熱比被火焚燒還要厲害。 成羣的蒼蠅在面前亂飛,就像一個個黑乎乎的樓子一般,讓人煩不勝煩;跳蚤叮咬在肌膚上,留下的痕跡就如同美麗的錦紋。 因爲酷熱和生病,我身體消瘦,腰間的衣帶都寬鬆了一尺;瑣事繁多,再加上炎熱的天氣,我的才思也減退了不少。 好在我的夢魂有自己的清涼去處,在夢中我彷彿看到身着冰絲衣裳、裙襬如水波般褶皺的美人,那場景清涼又愜意。
關於作者
宋代汪夢鬥

夢鬥字玉南,號杏山,績溪人。理宗景定二年(一二六一)魁江東漕試,授江東制置司幹官。度宗鹹淳間爲史館編校,以事棄官歸。宋亡,不仕。[1] 有北遊集。後從事講學以終。汪夢鬥詩,以影印文淵閣《四庫全書·北遊集》爲底本,校以明隆慶三年汪廷佐刊《北遊詩集》(簡稱明刊本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序