端午

辜负昌阳酒一杯,异乡节物苦相催。 榴花未见已夏半,梅子空黄无雨来。 下士蜀皇不复产,爱君屈子有余哀。 江南尽自多鱼米,好趁凉风及早回。

译文:

唉,我竟然错过了品尝那一杯菖蒲酒的机会,在这他乡之地,节日的氛围和景象不断地催促着时光匆匆流逝,让我心中满是怅惘。 都已经到了夏天的一半了,可那火红的石榴花却还不见踪影;金黄的梅子挂满枝头,可那滋润的雨却始终没有到来。 如今像贤德下士的蜀皇杜宇那样的君主已经不复存在了,而我对爱国忧民的屈原却满怀无尽的哀伤与惋惜。 江南这片地方本来就有丰富的鱼米,生活条件也算不错,我还是趁着这凉爽的秋风,早点回到家乡去吧。
关于作者
宋代汪梦斗

梦斗字玉南,号杏山,绩溪人。理宗景定二年(一二六一)魁江东漕试,授江东制置司干官。度宗咸淳间为史馆编校,以事弃官归。宋亡,不仕。[1] 有北游集。后从事讲学以终。汪梦斗诗,以影印文渊阁《四库全书·北游集》为底本,校以明隆庆三年汪廷佐刊《北游诗集》(简称明刊本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云