粉围万雉拱宸居,新邑由来草创初。 省署朝衣杂貍鼠,市廛人迹混龙鱼。 望时已近行难到,在处皆宽住似疎。 草舞南风半黄碧,客窗幽坐恰便书。
入都门漫赋
译文:
来到都城的城门,我有感而发写下此诗。那都城高大的城墙仿佛粉色的屏障,环绕拱卫着帝王居住的宫殿。这座新建立的城邑,一切都还处于刚刚开创的阶段。
朝廷官署里,那些穿着朝服的官员鱼龙混杂,有贤良之士,也有像狸猫、老鼠一样奸邪卑劣的小人。城市的街道集市上,往来的人群也是良莠不齐,混杂着各种身份的人。
我满心期待着能够尽快融入这都城,也希望能好好游历一番,可眼看着目的地离我越来越近,却感觉前行十分艰难。这都城看似处处宽敞开阔,可我住在这里,却感觉十分疏离,没有归属感。
南风吹拂,城外的草丛半绿半黄,仿佛在风中翩翩起舞。我独自坐在客居的窗前,这样幽静的环境正好适合读书写字。
纳兰青云