印甥請贊

行腳見淳祐諸老,住院歷南北兩朝。 不守黃龍活業,不傳太白箕裘。 爲人處慣向弓弦上結絲,橫機時每於險處斷橋。 設出古老文章,解教夫子咂舌。 擧示杜撰提唱,剛要達磨點頭。 長處全無,拙處偏優。 是爲楊岐十一世孫月磵比丘。

譯文:

你讓我翻譯的這首詩嚴格來說並非古詩詞,而是一首讚語詩,一般是對人或事物的讚美、評說。以下是將其翻譯成較爲通順的現代漢語: 你雲遊四方時,見過淳祐年間的諸多高僧大德;住持寺院的生涯,歷經了南北兩朝不同的時代。 你不固守黃龍派的傳統佛法事業,也不沿襲太白派的家傳衣鉢。 在度化世人的時候,你常常在看似毫無可能之處巧妙結緣,猶如在弓弦上結絲;遇到突發狀況或者棘手難題時,你每每能在危險境地果斷抉擇,就像在險處截斷橋樑,斷絕後路以開新局。 你闡釋古老的經文教義,能讓飽學的儒者都驚歎咂舌。 你提出自創的佛法見解和開示,就連達摩祖師在世恐怕也要點頭稱是。 你看似沒有什麼常人認爲的長處,可那些看似笨拙之處偏偏卻獨具優勢。 你就是楊岐派第十一代傳人,月磵比丘啊。
關於作者
宋代釋月磵

釋月磵(一二三一~?),理宗紹定四年生。受經於黃龍寺,寶祐四年(一二五六),隸籍慶元府天童寺。景定五年(一二六四),由饒州薦福寺首座入住信州鵝湖仁壽寺。繼住棲賢妙果寺。元世祖至元十七年(一二八○),入住饒州薦福寺,於成宗大德三年(一二九九)秋退出,同年十二月再入。未久或即謝世。爲南嶽下二十一世,西巖了慧禪師法嗣。有《月磵禪師語錄》二卷,收入《續藏經》。事見《語錄》及其中《隠靜空巖長老請贊》。 釋月磵詩,以輯自《語錄》的偈頌及其中單編的詩,編爲二卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序