長老小師不參禪,只爲尋常見得慣。 汝今別我要行腳,與汝謾說個公案。 我亦黃龍長老兒,少年發志大猶低。 一筇行徧半天下,要勘諸方老古錐。 發足仍發勇猛志,莫把參禪當容易。 只今諸老若晨星,半人所在亦須至。 山僧年老已心孤,那堪送汝更寫偈。 出門步步好爲人,九萬里程一鵬翅。
正秀行腳
這首詩應該是“送秀行腳”。下面是翻譯成的現代漢語:
那些長老和小師們不專心參禪,只因爲平日裏對這些太習以爲常了。如今你要離開我去雲遊四方修行,我就隨便給你講個禪門公案。
我也是黃龍派長老的弟子,年少時就立志修行,可志向雖然遠大,但實際行動中格局還不夠大。我曾拄着一根竹杖遊遍了大半個天下,就是爲了去考察各地那些深藏智慧的高僧大德。
你出發時要懷着勇猛的志向,可別把參禪這件事想得太容易。如今像那些有道行的高僧已經如清晨的星星般稀少,哪怕他們只在半個地方有蹤跡,你也一定要去到那裏。
我這老和尚年紀大了,內心本就孤寂,哪還受得了送你離開,還得給你寫這偈語。你出門後每走一步都要好好地對待他人,這漫長的修行之路就像大鵬展翅,能翱翔九萬里之遙。
评论
加载中...
納蘭青雲