杂兴
衰草含烟木叶黄,空城摇落客思乡。
雁高孤月临空塞,鱼退残星过曲梁。
醉眼昏花迷野马,帖书戏草掣风樯。
闲来更试丝纶手,新钓江鲈一尺长。
译文:
衰败的野草笼罩在如烟的雾气中,树木的叶子也已枯黄。空荡荡的城池里,一片凋零景象,我这个漂泊的旅人不禁涌起思乡之情。
大雁高高地飞翔,孤独的月亮悬在空旷的边塞上空。鱼儿游动,仿佛带着残余的星星,穿过曲折的桥梁。
我喝醉了酒,眼神昏花,眼前的景物像野外蒸腾的雾气一样迷乱。我随意地书写草书,那笔势就如同被风扯动的船帆一般刚劲有力。
闲暇的时候,我还会试着拿起钓竿过过钓鱼的瘾,这不,刚钓上一条一尺来长的江鲈呢。