避暑夜坐 其一
一跌风波困败鳞,年来是事不如人。
醉吹羌管惊栖鸟,闲倚胡床阁病身。
安得旃檀除热恼,自将纨扇障风尘。
新凉渐近渺云水,分席鸥群占白苹。
译文:
我就像那在风波中受了伤的鱼,因一次挫折而陷入困境,这些年来,做什么事都比不上别人。
我带着醉意吹奏羌笛,那声音太响亮,惊扰了栖息的鸟儿。我闲来无事,就斜靠在躺椅上,拖着这病弱的身躯。
怎样才能找到像旃檀一样的东西,去除我心中的燥热与烦恼呢?我只好自己拿着纨扇,遮挡那飞扬的风尘。
新秋的凉意渐渐临近,远处云水浩渺。我真想与那鸥鸟为伴,在长满白苹的地方,占据一席之地,和它们共享这一方宁静。