晚秋
萧萧两鬓竟苍然,况近重阳风雨天。
欲暝江村烟四起,渐寒山馆客孤眠。
叶题旧恨在何处,菊折寒香仍去年。
为忆故人三叹息,东篱沽酒已无钱。
译文:
我两鬓稀疏,已然苍苍斑白。更何况现在临近重阳佳节,外面正风雨交加。
天色将晚,江边的村庄四周弥漫起了袅袅炊烟。天气逐渐寒冷,我这个客居在外的人独自在山间馆舍中入眠。
曾经在树叶上题写的旧日愁恨如今都到哪里去了呢?手中折下带着寒香的菊花,这情形竟和去年一样。
因为思念起远方的老友,我不禁再三叹息。想去东篱那边买酒来消解愁绪,却发现囊中早已空空,连买酒的钱都没有了。