金沙潭头石赑屭,冻蚁纷纷半僵死。 淘江漉海撄龙鳞,领使省金蹲虎兕。 欲将江浙饱虚牝,遮盖谁施千丈被。 先生误堕世网中,死灰更溺无遗毁。 携家北走入深山,雪中高卧那能起。 世间得丧何足道,坎止流行一弹指。 忍冻孤吟寒士歌,力将冰蘗战纨绮。 君穷无比我更穷,湿沫难击三千里。 明朝裹饭约共话,炯炯方瞳岩壑里。
宋月山以陶金户遁山中值雪有诗次韵访之
译文:
在金沙潭的潭头,有像赑屭一样的巨石矗立着。寒冷就像那纷纷的蚂蚁,其中大半都已被冻得奄奄一息。那些淘金的人淘遍江河湖海,就如同去触碰龙的鳞片一样危险,而那些监管淘金、征收金子的官员,就像蹲伏着的老虎和犀牛般威严可怕。
他们想要把江浙地区的财富都搜刮干净,去填满那永远填不满的无底洞,可又有谁能拿出千丈的被子来遮盖住这种贪婪呢?先生你不小心陷入了这世俗的罗网之中,原本如死灰般的心再次遭受打击,几乎没有任何完好之处了。
你带着家人往北逃进了深山,在这纷纷扬扬的大雪中,高卧不起。这世间的得失又有什么值得去说的呢?人生的坎坷与顺遂,不过是弹指一挥间的事情罢了。
你忍受着寒冷,孤独地吟诵着寒士的悲歌,努力用如冰蘗般的坚韧去对抗那沉迷于奢华生活的纨绔子弟。你的穷困已经到了极点,而我比你还要穷困,就像那在湿沫中挣扎的鱼,难以游出三千里的困境。
明天我会带着饭食来和你相聚畅谈,到那时,我定能在那深山岩壑之中,看到你那炯炯有神的双眼。
纳兰青云