貴者不如賤,桑麻鄙簪纓。 富者不如貧,布荊勝珠瓊。 子平悟損益,持論悍且精。 並敵就一向,力與世俗爭。 所以昏嫁畢,洗然外浮名。 投跡崖巘中,便足了一身。 頹波不可挽,滔滔自東傾。 惟有吾由我,去留聽從卿。
續評史二首 向子平
這首詩表達了一種對貴賤、貧富的獨特看法以及對超脫世俗的嚮往,下面是它的現代漢語翻譯:
尊貴的人其實比不上低賤的人,種桑麻的平民遠比那些戴着官帽的達官貴人高尚。
富有的人也比不上貧窮的人,身着粗布、頭戴荊釵的普通女子勝過滿身珠玉的貴婦。
向子平領悟到了得失損益的道理,他所持的觀點強勁又精闢。
他把所有力量集中起來朝着一個方向,盡力與世俗的觀念進行抗爭。
因此在子女婚嫁之事完成後,他徹底拋開了浮名。
他隱居到山崖峯巒之中,這樣就足以度過自己的一生。
那社會的頹敗之勢就像東流的江水一樣無法挽回,它滔滔不絕地一直向東流去。
只有我能掌控自己的人生,是去是留都由我自己做主,你們(世俗之人)愛怎樣就怎樣吧。
納蘭青雲