雞鳴起羣蟄,往來黑蚍蜉。 似聞塵埃中,亦有玉雪流。 夜夢忽見之,恍如雲夢州。 其人髻雙髽,衣上百結裘。 知有袁李術,精神寄雙眸。 語我我不解,羅縷維與陬。 臨分忽有贈,付我一把籌。 振衣逐輕矯,去去逝莫留。 飛空度杳渺,劃然墮巖幽。 我豈富貴人,胡椒窮豆區。 長貧博長健,此理更王囚。 仙人去何許,往往巢嵩邱。 俗緣幾時了,約我三千秋。
夜夢入一市井中見有總角道人能相人者往來熟視予久之其語不能記也因授予以一握算籌謾記其事
### 譯文
夜裏做夢,我進入了一個市井之中,看見有個梳着髮髻的年輕道人,擅長給人看相,他在人羣中走來走去,仔細地打量了我許久,他對我說的話我記不得了,只是最後給了我一把算籌,我便隨便記錄下這件事。
公雞打鳴喚醒了衆多蟄伏的蟲豸,來來往往的人像黑色的螞蟻一般忙碌。好像聽說在這塵埃擾攘的世間,也有品行高潔如美玉般的人存在。
夜裏做夢忽然見到了這樣一個人,恍惚間彷彿置身於雲夢澤之畔。那個人梳着雙髽髻,穿着滿是補丁的裘衣。看得出他有着像袁天罡、李淳風那樣的相術本領,炯炯的目光裏似乎藏着看透世事的精神。
他對我說了很多話,我卻聽不懂,那些話語細緻地涉及到方方面面。到分別的時候,他忽然有所贈送,遞給我一把算籌。
我抖了抖衣裳,想要輕快地跟上他,一路前行不再在這塵世停留。我們飛向空中,穿越那渺遠之地,突然我墜落到了幽深的山岩裏。
我哪裏是那種追求富貴的人呢,不像有些人追求堆積如山的財富。長久地安於貧困卻能換來長久的健康,這個道理不管在什麼時候都是正確的。
那仙人不知道去了哪裏,也許常常棲息在嵩山之中。這世俗的緣分什麼時候才能了結呢,他約我在三千年後再相聚。
納蘭青雲