人生多别愁,日月去如掷。 飞鸿背朔云,老去犹旅食。 良会不可常,一岁四五日。 悠然千载上,此愿何时毕。 是时属秋季,月魄如弦直。 倦翰纵横飞,暮景凝绀碧。 园英澹寒芳,贫女改颜色。 咄哉值兹辰,仅隔风雨夕。 心赏了无余,万物空相逼。 勿叹客囊空,冷面令渠赤。
重九前一日与何会卿诸友分韵得日字禁体用字
译文:
人生之中充满了离别的哀愁,日子就像被人抛掷出去一样,过得飞快。
那鸿雁背对着北方的云彩向南飞去,我年纪渐老却依旧在他乡谋生。
美好的聚会不能经常有,一年之中也就只有那么四五天能和友人相聚。
悠悠然地遥想千年之前,人们这样渴望相聚的心愿什么时候才能完结呢。
这时正逢秋季,月亮像一根直直的弦。
疲倦的飞鸟纵横着在空中飞翔,傍晚的景色凝聚成深青带红的颜色。
园中的花朵散发着淡淡的寒香,连贫家女子也因秋景而容颜有所改变。
哎呀,正处在这样的时光,仅仅只是隔了一个风雨交加的夜晚。
内心的赏玩之情已荡然无存,世间万物似乎都在无情地逼迫着我。
不要感叹客居时囊中羞涩,我这冷峻的面容能让那困境也羞愧得发红。
纳兰青云