感兴二十七首 其八

种竹依远林,风急杪不折。 同根有荣枯,枯枝先断截。 茫茫天壤间,小大各纠结。 惟人具知识,兄弟况同血。 一居卿相位,仆妾借余热。 升沈各为谋,滴水不通泄。 人生骨肉亲,富贵犹一吷。 丈夫属有思,莫笑袁刘拙。

译文:

在远处的树林旁栽种竹子,即便风势迅猛,竹梢也不会被折断。同一根竹上的竹子却有荣盛和枯萎的分别,那枯萎的枝条往往最先被截断。 在这茫茫天地之间,不管是小事还是大事,都相互交织、彼此关联。只有人类是有思想、有认知的,更何况兄弟之间还流淌着相同的血液呢。 可如今有的人一旦身居卿相之位,家中的仆人和小妾都能借着他的权势享受余威。而兄弟之间,地位升降不同,就各自为自己谋划,彼此之间像滴水都无法流通一样,毫无情谊交流。 人生中最亲的骨肉之情,在富贵面前也不过像一声轻响,转瞬即逝、不值一提。大丈夫应该有所思考,可不要嘲笑当初袁绍和刘表不立贤子,导致家族衰败的“笨拙”做法,其实他们也是看重骨肉亲情啊。
关于作者
宋代方一夔

方一夔,一作方夔,字时佐,号知非子,淳安(今属浙江)人。尝从何梦桂学,累举不第,后以荐为严州教授。宋亡,筑室富山之麓,授徒讲学,学者称富山先生。有《富山懒稿》三十卷,已佚,五世孙文杰辑为《富山遗稿》。事见本集卷首明商辂序,嘉靖《淳安县志》卷一七有传。 方一夔诗,以影印文渊阁《四库全书》十卷本为底本,校以旧抄《方时佐先生富山懒藁》十九卷(简称旧抄本,有清丁丙跋,藏南京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云