代马必死战,韩卢必死猎。 万族虽有殊,受性固莫夺。 君看伏波翁,心火老不灭。 万里战壶头,赤手拥马鬣。 前言一朝酬,英气半途折。 海南纪铜柱,城西埋石𫈵。 所以高世人,甘守田园拙。 梧楸老归梦,桑梓借余热。 人生贵适意,似用生分别。 为问泽车乘,何如水鸢跕。
咏史
译文:
北方的战马必定会为战斗而死,韩国的名犬必定会为狩猎而亡。世间万物虽然各不相同,但它们所禀受的天性是难以改变的。
你看那伏波将军马援,到老了心中建功立业的热情都不曾熄灭。他奔赴万里之外的壶头山作战,赤手空拳地率领着士兵。曾经立下的豪言壮语一朝得以实现,可英雄的气概却在半途就被挫折消磨。他在海南立下纪功的铜柱,最终却在城西被埋入石椁。
所以那些超脱世俗的人,甘愿守着田园过着看似愚拙的生活。在梧桐楸树的陪伴下安然老去,回到梦中的故乡,依靠故乡的温暖度过余生。
人生最宝贵的是能让自己舒心惬意,似乎应该以此来区别不同的人生选择。我想问一问,乘坐着华丽的车子享受荣华富贵,又哪里比得上像水鸢一样自在地翻飞于水面呢?
纳兰青云