闻琴一首
自呼浊酒赋江蓠,一曲朱绳万感随。
沙漠美人青冢恨,关河壮士北邙噫。
无人流水音谁赏,老我雍门听转悲。
夜半月明天籁寂,飞乌犹自绕南枝。
译文:
我自己唤来浊酒,吟咏着江蓠草,当那琴弦被拨动奏出一曲,万千感慨便随之涌上心头。
那乐声好似诉说着远嫁沙漠的美人,如王昭君一般埋骨青冢的无尽遗恨;又仿佛是边关河防的壮士,对着北邙山发出的悲叹。
就像那潺潺流水,没有人能欣赏它的音韵,我这老去之人,如同听了雍门周琴音的孟尝君一般,越听越发悲伤。
夜半时分,明月高悬,天地间万籁俱寂,可就连那飞鸟,也还在绕着南边的树枝盘旋,似也满含着哀愁。