和宋英叟二首 其一

圯上編書未出奇,有來相問重相規。 桑蓬自笑平生志,泡露誰能萬世基。 閒去帶鉏編露術,醉來呼酒賦江蘺。 青門待得瓜成熟,不似西山老伯夷。

這並非一首古詩詞,而是一首古體詩。下面爲你將其翻譯成現代漢語: 張良在圯上得到的那部兵書所講的謀略也不算特別神奇,若有人前來問詢,我會鄭重地給予規勸。 我不禁嘲笑自己,平生就像懷揣着桑木做的弓、蓬草做的箭一般,有着遠大的志向。但世間的一切就如同水泡和朝露一樣短暫,誰又能建立起萬世不朽的基業呢? 閒暇的時候,我帶着鋤頭去整理那些草藥;喝醉了就呼喚着拿酒來,然後賦詩吟誦江邊的香草。 等我像邵平一樣,在青門種的瓜成熟之時,我可不像伯夷、叔齊那樣隱居在西山。
评论
加载中...
關於作者

淳安人,生卒年均不詳,約宋度宗鹹淳中前後在世。鹹淳元年,(公元一二六五年)進士,爲太常博士,歷監察御史官,大理寺卿。引疾去,築室小酉源。元至元中,屢召不起,終於家。夢桂精於易,著有易衍及中庸,致用。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序