感懷追和前韻

寒冰不附炭,圓枘豈納方。 心同媒易合,分隔意難當。 膏火不晝耀,夕暮長煌煌。 松柏無春華,霜雪自蒼蒼。 萬物何定極,百世終混茫。 瞻彼巢林隼,胡爲水中央。 夜夢衣雲錦,乘虯朝帝旁。 鈞天聽未了,玄運不可常。 百年少壯心,時醉歌並涼。 層城閉青蛾,無處覓玄霜。 亡羊兩得失,奚擇谷與臧。 齒舌誰墮在,豈計彼軟剛。 千年青銅鏡,寧爲垢損光。

寒冷的冰不會去依附熾熱的炭火,圓形的榫頭怎麼能塞進方形的卯眼裏呢。 如果心意相通,就像媒人撮合一樣容易結合;要是彼此分隔,那這份情意實在難以承受。 燈油之火在白天不會顯得耀眼,但到了傍晚卻能長久地明亮輝煌。 松柏沒有春天的繁花,但面對霜雪依然蒼翠挺拔。 世間萬物哪有固定不變的準則,歷經百代最終都是一片混沌迷茫。 看那在樹林裏築巢的隼鳥,爲何會跑到水中央去呢。 夜裏我夢到自己身着絢麗的雲錦衣裳,乘着虯龍去朝拜天帝身旁。 在天廷聆聽鈞天廣樂還沒聽完,可命運的運轉卻變幻無常。 年輕時滿懷壯志的心啊,時常沉醉在歌聲中感受那股悲涼。 華麗的城樓緊閉着,美人藏於其中,也無處尋覓那能使人長生的玄霜。 丟失了羊,不管是有所失還是有所得,又何必去選擇好與壞呢。 牙齒和舌頭,誰最終留存下來又有誰能知道,又何必去計較它們的軟和硬。 歷經千年的青銅鏡,難道會因爲污垢就失去它的光澤嗎?
评论
加载中...
關於作者

淳安人,生卒年均不詳,約宋度宗鹹淳中前後在世。鹹淳元年,(公元一二六五年)進士,爲太常博士,歷監察御史官,大理寺卿。引疾去,築室小酉源。元至元中,屢召不起,終於家。夢桂精於易,著有易衍及中庸,致用。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序