安分
凄烟澹霭锁林霏,又是秋光欲莫时。
苹叶江湖风剪剪,桂花庭院雨丝丝。
世情冷暖杯中酒,人事输赢局上棋。
安分得闲闲最好,不须身外强寻思。
译文:
那凄迷的烟雾、淡薄的云霭,像是一道无形的锁,将林间的雾气紧紧锁住。转眼间,又到了秋光将尽、暮色降临的时候。
在江湖之上,秋风阵阵,吹打着苹草的叶子。而在那满是桂花的庭院里,细雨如丝,纷纷扬扬地飘落。
这人世间的冷暖,就如同杯中的酒一般,热时能给人温暖,凉时又让人寒心。人事间的输赢成败,就像棋盘上的棋局,充满了变数。
人呐,安守本分,能有闲暇时光,这是再好不过的事情了,不必去强行思索身外那些功名利禄、是非成败。