次劉野泉韻
自笑生隨雁影浮,幾經楚尾與吳頭。
塞樓角送關山月,湘驛砧敲嶽麓秋。
歲月森輪如走坂,功名求劍記行舟。
即今安得如澠酒,與汝同澆萬古愁。
譯文:
我暗自嘲笑自己這一生就像那雁影一樣四處漂泊不定,已經在楚地的盡頭和吳地的開頭輾轉經歷了好多次。
邊塞的城樓上傳來號角聲,伴隨着那關山之上清冷的月色;湘水邊驛站裏傳來搗衣砧的敲擊聲,彷彿在敲打着嶽麓山的濃濃秋意。
時光就像轉動的車輪,又像從山坡上快速滾落的石頭一樣匆匆流逝,我追求功名的行爲就如同刻舟求劍一般徒勞無功。
到如今,哪裏能有像澠水那麼多的美酒呢,我要和你一起用這美酒來澆滅那積鬱在心頭萬古以來的憂愁啊。