哭張元吉

時平持論易,世否見才難。 孤柱支顛廈,危船上急灘。

譯文:

在社會太平的時候,發表一些觀點、議論是比較容易的。但當世道艱難、社會動盪不安時,真正有才能、能擔當大任的人就很難被發現了。 張元吉就如同那一根孤獨的柱子,試圖支撐起搖搖欲墜的大廈;又好像駕駛着危險的小船,在湍急的灘流中艱難前行。
關於作者
宋代李春叟

李春叟,字子先,東莞(今屬廣東)人。理宗寶祐四年(一二五六)省試中選,以誤寫謹對黜。後因薦授惠州司戶。景定間除肇慶府司理,遷德慶教授,秩滿歸。後復除軍器大監,辭不就。賜號梅外處士。宋亡不仕。有《詠歸集》,已佚。事見《廣州人物傳》卷九,《宋東莞遺民錄》卷下有傳。今錄詩十三首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序