早過劉功父清溪
月裏山河大,風前草木涼。
征塵生杖屨,香霧溼衣裳。
古領扳棲鶻,荒蹊蹴聚蝗。
白雲看未遠,已轉九迴腸。
譯文:
月亮灑下清輝,映照得山河顯得格外遼闊,微風輕輕拂過,草木都帶着絲絲涼意。
我手持柺杖、腳穿鞋子匆匆趕路,一路上揚起了些許征塵。山間瀰漫着的香霧,不知不覺就打溼了我的衣裳。
我攀過古老的山嶺,驚起了棲息在那裏的鶻鳥;走在荒僻的小路上,一腳踩去,驚起了一羣聚集在一起的蝗蟲。
那潔白的雲朵看起來就在不遠處,可我一路走來,卻感覺已經在曲折的山路上繞了好多好多彎,內心也跟着這路途的曲折而百轉千回。