黃塵敗素意,出門愜郊行。 野鞠含冷焰,巖鬆起寒聲。 高山唐業崇,流水晉時清。 拾薪歸底用,石鼎待彌明。
次韻陳鈞甫郊行
譯文:
平日裏被那塵世的污濁擾得心煩意亂,我實在厭煩這滿身的疲憊與無奈,於是出門踏上了愜意的郊野之行。
放眼望去,野外的秋菊在清冷的氛圍中綻放,那花朵就像是含着冷冷的火焰,透着一絲孤傲與倔強。山岩上的松樹在風中沙沙作響,彷彿是在吟唱着一首寒冷的歌謠,讓周圍的空氣都帶上了幾分寒意。
遠處的高山啊,讓我想起唐朝那興盛繁榮的大業,它是如此的崇高、輝煌,彷彿一座不朽的豐碑。而那潺潺流淌的溪水,又好似帶着東晉時期的清澈與純淨,讓人感受到一種超脫塵世的寧靜。
我在郊野隨意地拾取着柴薪,可這柴薪拿回去又有什麼用呢?也許是想着用來給那石鼎生火吧,就像當年等待着詩僧軒轅彌明那樣,期待着能有一場充滿詩意與雅趣的相聚,在溫暖的爐火旁,吟詩論道,忘卻這世間的煩惱。
納蘭青雲