玉儿

金莲华上俞尼子,永寿神仙罗绣绮。 苑中荆荻市令严,玉像支离瓦官寺。 六宫鸭㔅起淫风,太白便应县妲己。 此身肯许兜鍪夫,猛为东昏判一死。 到今羞杀卖降人,去作练儿梁姓臣。

译文:

这首诗是在讲述潘玉儿的故事,下面是翻译: 潘玉儿就如同金莲华上的神女,在那永寿宫里被众人簇拥,穿着华丽的绫罗绸缎,宛如神仙一般。宫廷之中本应是清净高雅之所,可当时宫廷外却被杂乱的荆条和芦苇所环绕,而且市场管理之严苛到了不近人情的地步。而那庄严的瓦官寺里,玉佛像也已残缺不全,象征着世道的衰败。 后宫中那放荡的风气就像鸭子嘎嘎乱叫一样肆意蔓延,这就如同太白星高悬时出了妲己这样的祸国妖姬。潘玉儿这样的女子,怎肯委身于那些披甲戴盔的武夫。她毅然决然地为那昏庸的东昏侯萧宝卷选择了一死。 直到如今,那些出卖国家、投降敌人的人应该感到羞愧。他们抛弃气节,去做了姓梁的萧衍(练儿是萧衍的小名)的臣子。
关于作者
宋代邓林

宋福州福清人,字楚材。孝宗淳熙五年进士。授泰和簿。与辛弃疾、周必大、陈傅良、戴溪、朱熹、吕祖谦等为友。曾三上书于朝,讥切朝政。时朝议欲授以中都干官,或沮之,改石城丞。有《虚斋文集》。

纳兰青云