東昏侯,自言安,仙華玉壽浮雲端。 繡窗錦幔飄蜚仙,丹青美女侍七賢。 侍七賢,奏笙歌,笙歌逸響哀怨多。 苑中花木費綺羅,我欲逾城城有圍,願作雙黃鶴,棲瑤池。 棲瑤池,闢塵垢,至尊屠肉,潘妃酤酒。 石頭江上龍駒走,三月春風吊楊柳。
效晉樂志拂舞歌淮南王二篇 其一
譯文:
東昏侯啊,總是自說自己天下安穩。那仙華宮、玉壽宮高聳入雲,好似飄浮在雲端一般。
宮殿裏,繡着精美圖案的窗戶和錦織的帷幔隨風飄動,宛如仙人在飛舞。牆壁上畫着豔麗的美女,陪伴着所謂的“七賢”畫像。
“七賢”相伴,樂師們吹奏笙簫、唱起歌曲,那樂聲悠揚,可其中卻飽含着哀怨。爲了裝點宮廷的苑囿,那些花木不知耗費了多少綾羅綢緞。
我想要逃出這城池,可城卻被重重圍困。真希望能化作一對黃鶴,飛到那瑤池去棲息。
飛到瑤池啊,就能避開這世間的塵垢。看看如今這朝廷,皇上在市場上賣肉,潘妃在一旁賣酒。
石頭江邊上,局勢動盪,龍駒四處奔走。三月的春風中,只能對着楊柳憑弔這衰敗的景象。
納蘭青雲