挽赵止善 其二
昔日三株树,雕容顿可惊。
一癯危独坐,多难失孤撑。
官舍煎茶梦,天涯裹饭情。
无由送车后,抆泪愧平生。
译文:
过去就像那三株并立的树,相互映衬、生机勃勃,可如今故人逝去,那凋零的模样顿时让人无比惊心。
曾经还能看到一位清瘦的人孤独而又坚毅地端坐着,在艰难困苦的岁月里独自支撑着,可现在他却离去,这份支撑也失去了。
回想起从前,我们在官舍中一起煎茶品茗,那些美好的时光就如同梦境一般。即便相隔天涯,彼此也有着相互送饭、关怀牵挂的深厚情谊。
可惜啊,我没办法跟在送葬的车后去为你送行,只能暗自擦拭泪水,这一生不能为你尽到送别之谊,心中满是愧疚。