登姑蘇臺

姑蘇臺上鹿麇來,流水千年去不回。 野草青青都是恨,春風不放百花開。

譯文:

曾經繁華的姑蘇臺上,如今只有鹿和獐子在那裏自由自在地往來。那潺潺的流水,歷經千年,一去就再也沒有回頭。 臺周圍的野草一片青蔥,它們彷彿都飽含着無盡的怨恨。在這本該百花盛開的春天,春風卻像是被什麼力量所束縛,不讓那些花朵綻放。
關於作者
宋代釋行海

釋行海(一二二四~?)(生年據本集捲上《癸酉春僑居無爲寺歸雲閣以十五遊方今五十爲題信筆十首》推算),號雪岑,剡(今浙江嵊縣)人(同上書《歸剡》)。早年出家,十五歲遊方,度宗鹹淳三年(一二六七)住嘉興先福寺(同上書《丁卯秋八月奉檄住嘉興先福寺》)。有詩三千餘首,林希逸選取其中近體二百餘首爲《雪岑和尚續集》二卷。事見本集林希逸跋。 釋行海詩,以《雪岑和尚續集》抄本(藏中國科學院圖書館)爲底本,校以日本寬文五年(一六六五)刻本(簡稱日刻本,藏日本內閣文庫)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序