我有二林侶,相邀步寒日。 超然人外遊,下見衆山出。 木葉落已靜,乾坤欠蕭瑟。 浮雲當空翻,慘慘百鳥沒。 欲辨越中岸,青煙易爲失。 山川何寂寥,宮闕猶彷彿。 誰是古來者,念之難再述。 功名隨塵埃,豈復有其骨。 今我二三子,永爲傲時物。 篇章逢太平,窈窕坐天末。 生理本無固,願言從此畢。 登臨望前人,世事安敢忽。
初冬同晤賢二師登映發亭望會稽
我有兩位如二林高僧般的好友,在寒冷的日子裏相邀一同漫步。
我們超塵脫俗地外出遊玩,站在高處往下看,衆多山峯盡收眼底。
樹上的葉子已經靜靜地飄落,天地之間卻還少了幾分蕭瑟的意味。
天空中浮雲翻滾湧動,陰沉沉的,百鳥都消失不見。
想要辨認出越中的江岸,那繚繞的青煙卻輕易地將它遮蔽。
山川是如此的寂寥空曠,曾經的宮闕也只剩下模糊的影子。
誰是古時候那些賢能的人呢?一想到他們,往事就難以再訴說清楚。
古時人的功名都已隨塵埃消散,哪裏還能見到他們的風骨。
如今我們這幾個人,永遠要做傲視時俗的人。
我們在太平盛世裏吟詩作賦,在天邊悠然閒坐。
人生本就沒有固定的模式,我希望從此就這樣結束一生。
我登臨此地遙想前人,怎敢忽視世事的變遷啊。
评论
加载中...
納蘭青雲