佛土依山福遠州,春行繡騎上雲頭。 補天彩石盈池在,朝海清江遶寺流。 四國仰煩郇伯勞,羣生翹望謝安遊。 早知爲礪爲霖意,惟有西民欲暫留。

佛教聖地依傍着青山,福澤庇佑着遠方的州郡。在這春日裏,裝飾華麗的馬匹馱着人們往那雲霧繚繞的山頭行去。 那如同女媧補天所用的五彩石頭堆滿了池塘,那流向大海的清澈江水環繞着寺廟潺潺流淌。 四方的百姓都仰仗您這位像郇伯一樣賢能的人辛勤操勞,衆生都翹首盼望您能像謝安那樣悠遊人間。 早知道您有像“作礪作霖”(輔助君主、濟世救民)的遠大志向和抱負,只有西邊的百姓還想暫且把您挽留。
评论
加载中...
關於作者

句士良,成都新繁(今四川郫縣東北)人。仁宗慶曆六年(一○四六)進士(清同治《新繁縣誌》卷九)。嘉祐間,以祕書丞知中江縣(同上書卷一○)。神宗元豐間,知簡州(《輿地紀勝》卷一四五《成都府路·簡州》),官至朝散大夫(費著《氏族譜》)。今錄詩二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序