全蜀兵符重,霄宸注念劳。 临戎号人杰,分组得时髦。 军府威名播,斋坛世阀高。 历桥题驷马,扬旆启三刀。 矍铄前谋大,澄清此志豪。 忠臣希子贡,民颂继王褒。 腊市繁千盖,春江涨万艘。 浣溪云粉薄,公暇废援毫。
送成都护戎韩舍人
整个蜀地的军事兵权至关重要,朝廷也对此忧心挂念,操劳不已。
您亲临军中指挥作战,堪称人中豪杰,如今被派遣到那里任职,更是才俊之士。
您在军府中的威名广泛传播,家族的门第也十分高贵显赫。
就像司马相如当年路过升仙桥题下“不乘驷马高车,不过此桥”一样,您也有着远大的志向;而您此次前往蜀地,也如同王濬梦到三把刀加在一把刀上,预示着高升。
您精神矍铄,有着宏大的谋略,有着澄清天下的豪迈志向。
您就像忠臣子贡一样贤能,民众对您的赞颂也会如同对王褒一样流传。
腊月的集市上,车盖众多,热闹非凡;春天的江面上,万艘船只扬帆起航。
浣花溪畔的云彩如薄粉一般轻柔,在您公务闲暇之时,都无心拿起笔来作诗了。
纳兰青云