氣得岷峨秀,才推買馬優。 未承宣室間,空有茂陵求。 玩易窮三聖,論書正九疇。 欲知歆向學,二子繼弓裘。
老蘇先生輓詞
### 逐句翻譯
1. “氣得岷峨秀,才推買馬優”:
您生來就稟受了岷山、峨眉山的靈秀之氣,才華出衆,就像當年趙國以重金買馬骨來吸引千里馬那樣,您的才能在衆人中也是出類拔萃、備受推崇的。
2. “未承宣室問,空有茂陵求”:
可惜您沒有像賈誼那樣得到皇帝在宣室的召見與垂詢,施展自己的政治抱負,只能像司馬相如在茂陵那樣,雖有才華卻未得大用,留下了諸多遺憾。
3. “玩易窮三聖,論書正九疇”:
您深入鑽研《易經》,探尋伏羲、文王、孔子這三位聖人的思想精髓,窮盡其中的奧祕;您研究《尚書》,對《洪範》中的“九疇”進行嚴謹的論證和正確的闡釋。
4. “欲知歆向學,二子繼弓裘”:
如果要了解像漢代劉向、劉歆父子那樣的學問傳承,您的兩個兒子蘇軾和蘇轍繼承了您的學業和志向,就如同子承父業一般,延續着您的學術風采和家族的文化傳統。
### 整體理解
這首輓詞是對蘇洵的高度讚譽和惋惜。開篇稱讚蘇洵天賦靈秀、才華出衆;接着感慨他未得君主重用;然後強調他在學術研究上的深厚造詣;最後指出他的兒子們繼承了他的學問,讓他的學術得以傳承。
评论
加载中...
納蘭青雲