庚午春作 其二
槜李当年是越乡,客情何事忽清凉。
霜催燕子归南国,露逼虫声上北堂。
野外几重秋水白,天涯一片暮云黄。
年年有雁书难寄,无梦到家空夜长。
译文:
想当年,槜李这个地方本是越国的乡野。可我这客居之人,不知为何,心中忽然涌起一阵清凉孤寂之感。
寒霜催促着燕子匆匆飞向温暖的南方,寒露逼迫着虫鸣声都传上了北堂。
野外的秋水上泛起层层波光,那洁白的样子像是铺展开的画卷;极目天涯,一片黄昏的云朵呈现出昏黄之色。
每年都有大雁飞过,可我想寄的家书却始终难以送达。夜晚,我也没有梦到回到家乡,只能在这漫长的黑夜里独自煎熬。