十月吴中感怀
耳热酣歌向朔风,山河泽国旧吴宫。
人生莫羡仓中鼠,世事须知塞上翁。
大雪风光寒草绿,小春天气野花红。
高堂白首无来信,一点乡心逐塞鸿。
译文:
我在十月的吴中,迎着北方吹来的寒风,喝得耳根发热,尽情高歌。眼前这一片山河湖泽之地,曾是旧时吴国的宫殿所在。
人这一生啊,不要去羡慕那粮仓里的老鼠。要知道世事就如同塞上老翁失马的故事一样,福祸难测。
你看这冬日大雪纷飞,可有些寒草依然透着绿意;而这乍暖还寒类似初春的时节里,野外的花儿竟也绽放出了红色。
远在故乡高堂的白发双亲没有消息传来,我心中那一缕浓浓的思乡之情啊,就跟着那北归的大雁一起飘向远方。