时在临云寄虎溪侃直山
白首归看旧种松,十年相别此相逢。
近疎面会因多雨,似隔天涯只一峰。
数树绿烟铺薜荔,半池红露泣芙蓉。
故乡迢递故人少,江北江南思万重。
译文:
我头发都白了,回来看看自己以前种下的松树,和这些松树一别就是十年,如今才再次相逢。
最近很少和友人见面,是因为雨下得太多了,明明我们之间只隔着一座山峰,却感觉好像彼此远在天涯。
几棵树的周围,绿色的雾气弥漫,薜荔就像铺开的绿毯;半个池塘里,带着露珠的荷花,好像在悲伤地哭泣。
故乡离这里非常遥远,老朋友们也越来越少了,我望着江北江南的方向,心中涌起了无数的思绪。