送立上人離天竺講席往依虎丘禪院
心對青燈作死灰,劍池山色思徘徊。
頂初試笠應嫌重,教有招書己懶開。
楚塞數行春雁轉,吳天一片白雲來。
定回月在松頭靜,還上生公舊講臺。
譯文:
立上人你一心對着那青燈,好似心如死灰般超脫塵世,如今心中又對劍池那邊的秀麗山色充滿了嚮往,因而猶豫不決地思量着前往虎丘禪院。
你剛剛戴上斗笠,或許會覺得它有些沉重;別人送來邀請你講學的書信,你卻已經懶得去打開了。
春日裏,楚地邊塞有幾行大雁轉身飛去;吳地的天空中,一片白雲悠悠飄來。
當你禪定結束,月光靜靜地灑在松枝上頭,那時你大概還會走上生公曾經講學的舊講臺吧。