贈別陳東甫呈尚書鍾公

洞庭濯足共題詩,今聽驪駒話別離。 泣玉可能悲卞子,買金只合鑄鐘期。 荷盤翦綠須棲鷺,䳷頂分絲補接䍦。 斗酒彘肩聊自壯,古來騷客例寒飢。

譯文:

想當年,我們一同在洞庭湖畔,把腳浸入清涼湖水,一邊愜意地濯足,一邊興致勃勃地吟詩,那是多麼美好的時光啊。可如今,卻只能聽着《驪駒》之歌,互相傾訴着離別的話語。 就像卞和抱着美玉哭泣,我心中的才華和抱負無人賞識,不知是否也會像他那樣悲嘆懷才不遇呢。而世間真正能懂得他人的知音難覓,要是有那樣的知音,真該用黃金鑄一尊像來紀念,就像人們爲鍾子期鑄像一樣。 看那荷塘裏,荷葉如盤,碧綠的葉子裁剪出一片生機,應該有白鷺棲息其中吧。而鷦鷯鳥用頭頂的細毛去修補破舊的帽子,這看似徒勞的舉動,就如同我們在困境中仍在努力掙扎。 我暫且喝上一杯酒,喫上一塊豬肩肉,以此來給自己增添些勇氣和豪情。自古以來,那些心懷才情、憤世嫉俗的騷客們,不都是常常處於貧寒飢餓的境地嗎?我也不過是其中一員罷了。
關於作者
宋代樂雷發

樂雷發,字聲遠,寧遠(今屬湖南)人。累舉不第,門人姚勉登科,上疏讓第。理宗寶祐元年(一二五三)詔試,賜特科第一,授館職。四年,以病告歸,居雪磯,自號雪磯先生。詩作於寶祐三年由友人朱嗣賢等刊爲《雪磯叢稿》五卷。事見本集卷首自序及卷末明成化十七年裔孫宣跋。 樂雷發詩,以讀畫齋刊《南宋羣賢小集·雪磯叢稿》爲底本。校以《兩宋名賢小集》本(簡稱名賢集)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序