送骆丞谒襄帅广西宪
知君无地种江蓠,看了衡山看九疑。
客路不堪还话别,侯门何处可题诗。
吟青罗带行离岸,唱白铜鞮过习池。
呼酒试浇征马足,绣台油幕有相知。
译文:
我知道你没有地方去种植那江蓠香草(暗指没有好的施展才华的地方),你看过了衡山的美景后又去看九疑山的风光。
在这漂泊的旅途上,本就令人心中难受,现在还要和你话别,而权贵的府邸又不知哪里可以让你题诗来展现才华呢。
你一边吟诵着如青罗带般秀丽的山水诗句,一边行船离岸;一边唱着《白铜鞮》的歌谣,一边经过习池。
我唤来美酒,试着浇在你远行坐骑的马蹄上(表达惜别和祝福),相信在那华丽的帅府幕帐中,会有赏识你的知己。