逢熊季可

暮雲春樹飽相思,今共秋風捋白髭。 北闕未知鸚鵡賦,南州空誦鷓鴣詩。 旗亭尚喜髠能飲,客路誰知朔獨飢。 頼有湘翁生計在,且吟九辨擷江蘺。

譯文:

一直以來,我像杜甫思念李白那樣,在暮雲春樹的情境中飽嘗着對你的相思之情,如今終於能在秋風中與你相聚,一同捋着花白的鬍鬚。 你才華出衆,寫就瞭如同禰衡《鸚鵡賦》那般精彩的文章,可在朝堂之上卻還沒得到應有的賞識;在南方,人們空自吟誦着你如《鷓鴣詩》般絕妙的詩篇。 好在咱們還能像淳于髡那樣,在酒樓裏暢快飲酒,這是值得高興的事;可在這羈旅漂泊的途中,又有誰知道我獨自忍受着飢餓之苦呢。 還好有像屈原那樣的生計可供追尋,我暫且吟誦着《九辯》,採摘着江邊的江蘺草,寄託自己的情思。
關於作者
宋代樂雷發

樂雷發,字聲遠,寧遠(今屬湖南)人。累舉不第,門人姚勉登科,上疏讓第。理宗寶祐元年(一二五三)詔試,賜特科第一,授館職。四年,以病告歸,居雪磯,自號雪磯先生。詩作於寶祐三年由友人朱嗣賢等刊爲《雪磯叢稿》五卷。事見本集卷首自序及卷末明成化十七年裔孫宣跋。 樂雷發詩,以讀畫齋刊《南宋羣賢小集·雪磯叢稿》爲底本。校以《兩宋名賢小集》本(簡稱名賢集)、影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序