野雉江鷗滿故都,秋風禾黍撚吟須。 六千里外驅旃旆,五十篇中見版圖。 金鉉尚期扶日御,玉衡終令正天衢。 書生亦有中原志,那得君王丈二殳。
題鍾尚書北征詩稿
譯文:
曾經繁華的故都,如今四處是野雞和江鷗在棲息遊蕩,秋風中,田野裏的禾黍在風中搖曳,我不禁捻着鬍鬚,陷入深沉的思索與感慨之中。
鍾尚書您率領着軍隊,一路驅馳到六千里之外的遠方,那飄揚的旗幟見證着征程的艱辛與豪邁。在您這五十篇詩稿當中,我彷彿看到了那遼闊的疆土,感受到了您對國家山河的深切關懷。
我期望您能像重要的輔臣一樣,輔佐君王,如同用金鉉來扶持太陽的車駕,力挽狂瀾。也相信您最終能夠像掌控玉衡星調整天體運行一樣,使國家的政治走上正軌,讓天下太平。
我作爲一介書生,心中同樣有着收復中原的壯志豪情,只可惜啊,君王手中那象徵權力和征戰的丈二長殳,卻沒有交到我的手中,讓我能一展抱負。
納蘭青雲